Manual principal del propietario
Tenga en cuenta que este manual abarca todos los modelos y explica todos los equipamientos, incluido el equipamiento opcional. Por lo tanto, es posible que algunas explicaciones de este manual hagan referencia a un equipamiento que no está instalado en su vehículo.
La información y especificaciones que aparecen en este manual tienen vigencia en el momento de su impresión. Sin embargo, de acuerdo con la política de constante innovación en los productos de Toyota, nos reservamos el derecho a introducir modificaciones en cualquier momento sin previo aviso.
Dependiendo de las especificaciones, es posible que el vehículo que aparece en la ilustración sea distinto al suyo en lo que respecta al equipamiento.
Accesorios, piezas de repuesto y modificación de su Toyota
En el mercado se encuentra disponible una gran variedad de accesorios y piezas de repuesto originales y no originales para los vehículos Toyota. En caso de que sea necesario sustituir cualquiera de las piezas o accesorios de serie originales de Toyota, se recomienda hacerlo por piezas o accesorios originales de Toyota. También pueden utilizarse otras piezas y accesorios de calidad similar.
Por consiguiente, Toyota no puede aceptar responsabilidad alguna ni garantizar las piezas de repuesto y accesorios que no sean productos originales de Toyota, ni su sustitución o instalación como repuestos. Además, esta garantía no cubrirá el deterioro o los problemas de rendimiento ocasionados por la utilización de accesorios y piezas de repuesto no originales de Toyota.
Instalación de un sistema de transmisor de RF
La instalación de un sistema de transmisor de RF en el vehículo puede afectar a sistemas electrónicos como, por ejemplo:
Asegúrese de consultar con un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable las medidas preventivas o instrucciones especiales para la instalación de un sistema de transmisión de RF.
Si desea obtener información adicional acerca de las bandas de frecuencia, niveles de alimentación eléctrica, posiciones de las antenas y disposiciones de instalación de los transmisores de RF, solicite dicha información en un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
Desguace de su Toyota
El cojín de aire SRS y los dispositivos del pretensor del cinturón de seguridad en su Toyota contienen productos químicos explosivos. Si el vehículo se desguaza con los cojines de aire y los pretensores de los cinturones de seguridad tal y como están, existe el riesgo de provocar un accidente como, por ejemplo, un incendio. Asegúrese de que los sistemas del cojín de aire SRS y de los pretensores de los cinturones de seguridad queden bien desinstalados y elimínelos a través de un servicio de recogida apropiado, de un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable antes de desguazar el vehículo.
Su vehículo dispone de baterías y/o acumuladores. No los deseche en conjunto, coopere con la recogida selectiva (Directiva 2006/66/EC). |
ADVERTENCIA ■ Precauciones generales durante la conducción Conducción bajo los efectos de los medicamentos y el alcohol: No conduzca el vehículo bajo los efectos del alcohol o medicamentos que podrían mermar su capacidad de conducción. El consumo de alcohol y ciertos medicamentos aumenta el tiempo de reacción, afecta al juicio y reduce la coordinación, lo que podría ocasionar un accidente con el consiguiente riesgo de lesiones graves o mortales. Conducción defensiva: Conduzca siempre de forma defensiva. Anticipe los errores de otros conductores o de los peatones y esté preparado para evitar un accidente. Distracción del conductor: Preste siempre la máxima atención al conducir. Cualquier cosa que pueda distraer al conductor, como ajustar controles, responder al teléfono móvil o leer, puede provocar una colisión con el consiguiente riesgo de lesiones graves o mortales para usted, sus ocupantes o terceros. ■ Precauciones generales relativas a la seguridad de los niños No deje nunca a niños solos dentro del vehículo ni permita que tengan o utilicen la llave del mismo. Los niños podrían poner el vehículo en marcha o en punto muerto. También existe el riesgo de que los niños se hagan daño jugando con las ventanillas u otros elementos que forman parte del vehículo. Además, en el interior del vehículo, tanto las temperaturas demasiado altas como demasiado bajas pueden resultar fatídicas para los niños. |
Lectura del manual
ADVERTENCIA: Explica algo que, en caso de no seguir las indicaciones, podría causar lesiones graves o incluso mortales.
AVISO: Explica algo que, en caso de no seguir las indicaciones, podría causar daños o una avería en el vehículo o el equipamiento.
Indica procedimientos de trabajo o de funcionamiento. Siga los pasos en el orden numérico.
Indica la acción (pulsación, giro, etc.) utilizada para accionar interruptores y otros dispositivos.
Indica el resultado de una operación (por ejemplo, la apertura de una tapa).
Indica el componente o la posición que se está explicando.
Significa "No", "No haga esto" o "No permita que esto suceda".
Cómo buscar
■ Búsqueda por nombre
■ Búsqueda por posición de instalación
■ Búsqueda por síntoma o sonido
(Resolución de problemas)
■ Búsqueda por título
Toyota CH-R Manual de Taller > Sensor De DetecciÓn De Ocupante: InspecciÓn
INSPECCIÓN
PROCEDIMIENTO
1. INSPECCIONE EL SENSOR DE DETECCIÓN DE OCUPANTE (ALMOHADILLA DEL COJÍN DEL
ASIENTO DELANTERO DE TIPO INDIVIDUAL)
(a) Verifique la resistencia.
(1) Mida la resistencia según los valores de la siguiente tabla.
Resistencia estándar:
...
Toyota CH-R Manual de Taller > Sistema De DirecciÓn: InspecciÓn En El VehÍculo
INSPECCIÓN EN EL VEHÍCULO
PROCEDIMIENTO
1. COMPRUEBE EL JUEGO LIBRE DEL VOLANTE
(a) Arranque el motor de forma que la servodirección esté lista para funcionar.
(b) Detenga el vehículo y ponga las ruedas delanteras rectas hacia adelante.
(c) Gire suavemente el volante a derecha e izquierda ...