Toyota CH-R Manual de Taller: Medidas De PrecauciÓn

MEDIDAS DE PRECAUCIÓN

MODOS DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO

(a) El tipo de interruptor de encendido empleado en este modelo varía según las características del vehículo. En la siguiente tabla se indican los modos utilizados en esta sección.

Modo

Interruptor de encendido (posición)

Interruptor del motor (estado)

Interruptor de encendido en posición OFF

LOCK

Desactivado

Interruptor de encendido en posición ON

ON

Activado (IG)

Interruptor de encendido en posición ACC

ACC

Activado (ACC)

Arranque del motor

START

Arranque

EXPRESIONES DEL RECEPTOR Y ECU DE ADVERTENCIA DE LA PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS

(a) El tipo de ECU y receptor de advertencia de la presión de los neumáticos que se utiliza en este modelo varían según las características del vehículo. En la siguiente tabla se indican los modos utilizados en esta sección.

Especificaciones del vehículo

Nombre de la pieza en el Manual

Nombre de la pieza real

Con sistema de llave inteligente

Receptor y ECU de advertencia de la presión de los neumáticos

Llave eléctrica y conjunto del receptor del sistema de supervisión de la presión de los neumáticos

Sin sistema de llave inteligente

Conjunto del receptor del sistema de supervisión de la presión de los neumáticos y del control de las puertas

PRECAUCIÓN DEL SISTEMA DE ADVERTENCIA DE PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS

(a) La presión de los neumáticos se reduce naturalmente con el transcurso del tiempo, lo que también ocurre en los modelos de vehículos sin un sistema de advertencia de la presión de los neumáticos.

OBSERVACIÓN:

La presión de los neumáticos se reduce aproximadamente de 5 kPa (0.05 kgf/cm2, 0.7 lb/pulg2) a10 kPa (0.1 kgf/cm2, 1.5 lb/pulg2) cada mes.

(b) Es necesario ajustar la presión de los neumáticos periódicamente porque la presión de los neumáticos se reduce naturalmente debido al paso del tiempo.

(c) En invierno, la presión de los neumáticos puede bajar debido a la baja temperatura ambiente (la presión de los neumáticos baja aproximadamente 10 kPa (0.1 kgf/cm2, 1.5 lb/pulg2) por cada disminución de 10°C (18°F) en la temperatura ambiente). Por lo tanto, es más probable que el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos emita una advertencia si no se ha ajustado correctamente la presión de los neumáticos. Si la variación de temperatura diaria es elevada, aumente la presión de las ruedas de forma que su presión sea la adecuada para condiciones frías. Por consiguiente, debería reducirse el funcionamiento innecesario de la advertencia de la presión.

(d) Utilice siempre un ojal y un núcleo de válvula nuevos al instalar la válvula y el transmisor de advertencia de la presión de los neumáticos para asegurarse del resultado del sellado.

(e) Cuando se sustituyen una o más válvulas y transmisor de advertencia de presión de los neumáticos o la ECU de advertencia de presión de los neumáticos y el receptor, los identificadores del transmisor de todas las válvulas y los transmisores de advertencia de la presión de los neumáticos deben volver a registrarse. Antes de registrar el identificador del transmisor de la válvula de advertencia de la presión y del transmisor nuevos, compruebe la lista de datos y registre todos los identificadores del transmisor ya registrados.

(f) Utilice únicamente una tapa especificada. Si se utiliza una tapa sin especificar, podría agarrotarse la válvula y el transmisor de advertencia de presión de los neumáticos.

(g) En función del tipo de neumático, el sistema funcionará o no correctamente aunque se utilicen las ruedas especificadas.

(h) Al instalar o extraer un neumático, asegúrese de que la válvula y transmisor de advertencia de la presión de los neumáticos no interfiera con el talón de este último para evitar que se dañe la válvula y el transmisor.

(i) Para evitar daños en la válvula y el transmisor de advertencia de presión del neumático, antes de desenganchar el talón del neumático o de extraer el neumático de la rueda, deje caer la válvula y transmisor de advertencia de la presión de los neumáticos en la rueda.

PROCEDIMIENTOS NECESARIOS AL SUSTITUIR LAS PIEZAS

(a) Registro del ID

Cuando sustituya la válvula y el transmisor de advertencia de la presión de los neumáticos y el receptor y la ECU de advertencia de la presión de los neumáticos, lleve a cabo el registro del identificador de la válvula y el transmisor de advertencia de la presión de los neumáticos.

Haga clic aquí

(b) Inicialización

Después de llevar a cabo el registro del identificador de la válvula y el transmisor de advertencia de la presión de los neumáticos, asegúrese de inicializar el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos.

Haga clic aquí

    Diagrama Del Sistema
    DIAGRAMA DEL SISTEMA OBSERVACIÓN: Cada válvula de advertencia de presión de los neumáticos y el transmisor envía su identificador del transmisor y la información de temperatura y presió ...

    UbicaciÓn De Las Piezas
    UBICACIÓN DE LAS PIEZAS ILUSTRACIÓN *A Con neumático de repuesto de tamaño normal - - *1 RECEPTOR Y ECU DE ADVERTENCIA D ...

    Otros materiales:

    Toyota CH-R Manual de Taller > Sistema ElÉctrico De Control De Los Retrovisores: DescripciÓn Del Sistema
    DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA ELÉCTRICO DE CONTROL DE LOS RETROVISORES (a) El sistema tiene las siguientes funciones: función eléctrica de control remoto del espejo, función de repliegue eléctrico del espejo*, función de repliegue eléctrico automático del espejo* y ...

    Toyota CH-R Manual de Taller > Sistema De Inmovilizador (sin Sistema De Llave Inteligente): El motor no se pone en marcha porque no hay combustión inicial
    DESCRIPCIÓN Cuando se inserta una llave en el cilindro de la llave de encendido, la bobina de la llave transmisora recibe el código ID de la llave y la envía al conjunto de la ECU de la llave transmisora. Si hay un error de comunicación entre la bobina de la llave transmisora ...

    Toyota CH-R Manual del propetario

    Toyota CH-R Manual de Taller

    © 2017-2024 www.tochres.com
    0.0129